「還有什麼辦法嗎,海格?」哈利急切地坐到他旁邊,「鄧布利多——」
「他盡力了……」海格說,「他無權支配委員會。他告訴他們巴克比克是沒有危險的……你們知道盧修斯?馬爾福威脅過他們,還有麥克尼爾……他是馬爾福的老朋友。」
海格哽噎了,目光在屋中到處游移,仿佛在尋找一絲希望或安慰。
他突然站起來,眼睛望著窗外,紅紅的面孔變成了羊皮紙的顏色。
「他們來了……」海格渾身都在顫抖,「不能讓他們發現你們在這兒……快走……」
三人跟他走到通向後園子的門口,巴克比克拴在海格南瓜地後面的一棵樹上,它好像知道要發生什麼事情似的,尖腦袋轉來轉去,不安地用爪子刨著地。
「沒事,比克……」海格輕聲說,但是他看起來快要哭出來了,「沒事……」
他又轉向他們說:「走吧,快走。」
「海格,我們不能——」
「我們要向他們說明真相——」
「他們不能殺它——」
「走!」海格兇巴巴地說,「事情已經夠糟的了,不要再搭上你們。」
幾個男人的說話聲混雜在一起,接著是一陣沉默。然後,突然地,他們分明聽到了呼的一聲和斧子落下的悶響。
赫敏在原地搖晃了一下:「我不敢相信——他們下手了!」
哈利腦子裡一片空白,三人恐懼地呆立在隱形衣下,他們聽到身後傳來一聲狂嚎。
羅恩的臉色蒼白如紙,他緊緊抓住了想要去看海格的哈利,「要是讓他們知道我們去看過他,海格會更倒霉的……」
赫敏呼吸急促不勻。
「他們——怎麼——能?」她哽咽道,「怎麼能?」
赫敏極為後悔地說:「早知道,我不應該……我早該答應奈特……」
「答應奈特?什麼?」哈利乍一聽到奈特的名字從赫敏口中說出來,還有些陌生。
「他說他有救巴克比克的辦法,可是,可是……」赫敏有些難為情,跺了跺腳,「他讓我跟他約會,才會告訴我……我當時太生氣了,我以為我自己能想出來……我真傻。」
「你不傻,赫敏!」羅恩吼道:「跟那種傢伙約會?你在想什麼?」
悲傷的赫敏什麼也聽不進去,她捂著腦袋,自責地說:「都怪我,這都怪我……巴克比克本來可以不死的。」
「赫敏,你別這樣。」羅恩急得語無倫次,「奈特根本不如你聰明,他這是在唬你呢,一定會有……一定會有辦法的——我們去找維娜吧!」
「可是巴克比克都被斬了,還能有什麼辦法?」赫敏難過地說:「再也無法挽回了,再也。」