笔趣阁

极品中文>春秋战国时期的成语 > 第100章 谁是姬九元(第4页)

第100章 谁是姬九元(第4页)

“晓然晓然。”申不害急忙点了点头。

“她是坎瑞亚遗孤。”姬九元静静地说道。

“那年她多大?”申不害一听坎瑞亚,便紧张地问道。

“怎么给她活下来了?”申不害顺口说了一句,而后立刻捂住了嘴。

“很小的时候吧?”姬九元不确定地说道,也不在意申不害顺口说的一句话。

“可怜呐可怜呐”申不害感叹了起来,但姬九元能看出——他其实是想说“可惜”。

“后来啊,据说商君去世,她杀了母亲库嘉维娜成了壁炉之家新的王,继承了‘仆人’这一个染血的名号,接过了壁炉之家那残酷的王座,随后她不再是佩露薇利,而成了——阿蕾奇诺。”姬九元静静地讲述着,也不在意其他人听到。

“阿蕾奇诺——areo,古枫丹语小语种,意为面具。”姬九元继续讲述道。

“可惜了”申不害顺着姬九元说了下去。

“不好吗?”姬九元看向申不害,问道。

“您不都说了不好了吗?”申不害看向姬九元。

“are,hare”姬九元不断地念起了意大利语法语英语的——阿蕾奇诺。

“申不害阿你”姬九元开了开口,但又合上了。

“怎么了?”申不害见姬九元如此,问道。

“世人都觉得该如此理解这个名字我不一样。”姬九元叹了口气,说道。

“那该怎么样?”申不害接着说。

“又不是说相声算了,你不用回答。”姬九元说道,但随后考虑道春秋战国可没有相声这种艺术,便权当是申不害的奉承吧。

“阿者,可以读阿(a),也可以读作阿(e),前者用于加在称呼之前,如阿爷阿爹,后者,即为山丘陵等意思——你应该学过《诗经》吧?”姬九元停下讲述,看向申不害。

“我陵我阿。有卷者阿。在彼中阿。”

申不害作为战国的高级人才,自然是学过《诗经》的,当即念了三句与阿有关的《诗经》中的诗篇。这三句分别来自《诗经》的三篇——《诗经·大雅·皇矣》《诗经·大雅·卷阿》《诗经·小雅·菁菁者莪》

“雅!雅极了!”申不害连连说道。

三句都源于诗经的雅体(诗经分为风雅颂,风为各地特色诗歌,风也叫国风,是不同地区的地方音乐,共有o篇十五种国风,多是民歌,少数是贵族作品。;雅是周朝国度以及宫廷宴飨或者诸侯朝会时的乐歌,即所谓正声雅乐。分为《大雅》《小雅》共o篇。颂是宗庙祭祀的舞曲歌辞,内容多是歌颂祖先的功业。《颂》又分为《周颂》篇《鲁颂》篇《商颂》篇,共o篇。)

“‘蕾’是形声字,从‘艹’,‘雷’声。本义是含苞未放的花朵。”姬九元又说道,见申不害还想评价,便用眼神打断了他。

“‘奇’的本义是独特、殊异。”姬九元讲述道。

“《周礼·天官·阍人》:“奇服怪民不入宫。”引申为出人意料、惊异、美妙,还引申为极、甚、特别。”姬九元补充道。

“‘诺’,从言,若声。本义是答应,后引申出顺从,允诺等义。也有,诺言的意思。”姬九元看向申不害,示意他可以表自己的看法了。

“可惜啊!多好的一个阿蕾奇诺。竟然被当成了areo!”申不害也不知是真的在感慨,还是在刻意逢迎姬九元。

“are,hare”

“阿蕾奇诺。”

“人们不愿意相信,一个愚人众的名字叫佩露薇利。人们更愿意相信叫阿蕾奇诺。人们特别愿意相信,她就应该成为仆人。”姬九元感叹道。

“你这话说的——我也不相信一个姬九元,愿意去当愚人众”申不害笑着说道。

“人们也不愿意相信,一个坎瑞亚遗孤,名字叫阿蕾奇诺,一个愚人众执行官,就应该叫areo,一个佩露薇利,她就应该成为仆人。”

“人们特别愿意相信,姬九元,不会成为愚人众。”

姬九元感叹道。

“阿蕾奇诺——一朵刚刚在高山上的绽放的美妙花朵。”申不害解释道。

“是这样吗?”申不害问道。

“你没必要迎合我,该否定否定。”姬九元无奈一笑。

“这人名字可真是难以评价,我的故事却是这样——”申不害开始了谈心,自以为姬九元已经完全信任他了。

“那年我刚刚来到这处世界,枫丹廷”申不害开口讲述道。

“停!别讲了。”姬九元打断道,而后起身。

“你别打断啊,听听怎么了?谈谈”申不害连忙起身,拉住姬九元。

“谈谈心?算了吧?我知道你要讲什么。”姬九元说完后,便招呼众人,离开了这里,留声机就这么放在了坟墓旁边。

喜欢原神:春秋战国请大家收藏:dududu原神:春秋战国小说网更新度全网最快。

已完结热门小说推荐

最新标签